Gli appuntamenti dell’ARLeF dedicati alla narrativa per bambini con la presentazione di “Pierin Pieron e la strie Bistrie” e “La storie di Lolo il…”
L’ ARLeF promuove due progetti per bambini in occasione della Settimana della Cultura Friulana, organizzata dalla Società Filologica Friulana, dal 6 al 16 maggio.
Gli eventi sono visibili on line sul sito della Settimana della Cultura Friulana
Il primo appuntamento è per martedì 11 maggio, alle 16.00, con la presentazione in prima assoluta di “Pierin Pieron e la strie Bistrie”, nuvo audiolibro della collana Flabis Rock, finanziata dall’Agenzia ed edita da Futura edizioni.
Partecipano all’evento l’autrice del libro Lussia di Uanis (Lucia Pinat), assieme al presidente dell’ARLeF Eros Cisilino e Patrizia Geremia della casa editrice Futura edizioni. Il progetto è caratterizzato da una musica (di Ulisse Viezzoli e Magdalena Schmied) capace di coinvolgere grandi e piccini, illustrazioni e grafica molto originali, con un chiaro richiamo alla fase storica in cui ci troviamo (in tutte le pagine, sullo sfondo, è presente un arcobaleno – lo stesso che ha accompagnato tutto il 2020 con l’hashtag #andràtuttobene).
“Pierin Pieron e la strie Bistrie” è una storia che fa parte del repertorio della tradizione orale friulana (pubblicata anche da Italo Calvino con il titolo di “Il bambino nel sacco”, nel libro “Fiabe Italiane”). Con questa versione, l’autrice Lussia di Uanis, che l’ha rielaboato e reinterpretato, vuole trasmettere un messaggio importante: come il protagoista è riuscito a vincere la strega, anche noi possiamo vincere il Covid-19.
Il secondo appuntamento è per mercoledì 12 maggio, alle 18.00, con la presentazione di “La storie di Lolo il…”, un classico della letteratura israeliana per ragazzi che racconta di amicizia, fiducia e rispetto, con una trama semplice ma ricca di imprevisti che i due protagonisti affrontano con forza e convinzione.
Il volume, edito dalla casa editrice Forum, sempre con il sostegno dell’ARLeF, ha una caratteristica unica: è stato tradotto dall’originale ebraico in friulano e non ne esiste una versione italiana. L’opera è stata tradotta da Davide Turello, linguista e filologo dell’Università di Bamberg (Baviera), mentre a dare vita ai personaggi con i disegni è stata Pia Valentinis (vincitrice della 21^ edizione del premio Andersen italiano, come migliore illustratrice).
A presentare il libro ci sarà sempre il presidente dell’ARLeF, Eros Cisilino, e con lui il critico letterario Mario Turello assieme a Gabriele Zanello, docente di letteratura friulana dell’Università Udine. Anche in questo caso il volume, benché destinato ai più piccoli, sarà capace di incuriosire anche i grandi che potranno scoprire, assieme ai propri bambini, numerose parole in lingua friulana ma oramai poco conosciute.