Lettura animata e musicata
Flon-Flon & Musute
Flon Flon & Musute
di Elzbieta
Lettura animata e musicata di Flon Flon & Musute
Idea: Leo Virgili
Produzione: ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e Associazione culturale El Tomât
Durata 6.44
© 2016
Da un’idea di Leo Virgili, la storia scritta ed illustrata da Elzbieta e pubblicata dall’Associazione “El Tomât” con il sostegno dell’ARLeF e la traduzione in friulano di Laura Nicoloso, prende vita nella delicata animazione realizzata da Francesco Baita accompagnata dalla voce di Michele Polo e dalle musiche composte ed eseguite da Leo Virgili. Sette minuti di dolcezza in una storia semplice e delicata che racconta, in punta di piedi, la tragica realtà delle guerre.
Flon-Flon e Musute sono due coniglietti: amici che giocano sempre assieme fino al giorno in cui scoppia la guerra e non possono più vedersi perché Musute “sta dall’altra parte della guerra”.
Flon-Flon e Musute è una storia di domande. Di quelle domande fastidiose a cui nessun adulto vorrebbe mai rispondere. E quelle a cui la madre e il padre di Flon-Flon rispondono sempre. “Non puoi parlare con Musute”, dice la madre, “perché sta dall’altra parte della guerra”. Le guerre, le preoccupazioni non risparmiano i bambini. E i bambini non ci risparmiano le domande. Da una storia nascono sempre nuove domande. E in questo alternarsi di domande e risposte, il figlio trova il suo posto nel mondo e tra gli adulti che non hanno timore di accompagnarlo nella vita. Quella vera.
Idea e musiche: Leo Virgili
Voce: Michele Polo
Animazione dei disegni: Francesco Baita
Coordinamento per l’ARLeF: Priscilla De Agostini
Il lavoro è tratto dal libro:
Flon Flon & Musute, ed. El Tomât © 2015, Buja
Traduzioni in friulano: Laura Nicoloso
Ed. Originale: Elzbieta, Flon Flon et Musette, © 1993 Paris
La pubblicazione e il filmato sono stati realizzati con il contributo dell’ARLeF
Distribuzione del libro: Ass. El Tomât