Furlan, sart e ebraic. Tal cûr dai apontaments
che la ARLeF e puartarà a vicino/lontano,
a saran lis lenghis.
Si fevelarà di plurilinguisim, cuntune riflession
su svariâts aspiets linguistics, culturâi e identitaris
che a caraterizin un teritori multilengâl tant che il nestri.
I temis si frontaran midiant di lengaçs diferents
e cu la presince di inteletuâi e studiôs impuartants.
Ai 5 di Mai, aes 18.00, tal Salon dal Popul
"S'intelligèntzia de Elias: un caso letterario dalla Sardegna".
Un incuintri su la leterature in lenghe minoritarie
tacant di une opare che e à cambiât chê sarde:
"S'intelligèntzia de Elias".
Cul autôr Giuseppe Corongiu e il scritôr furlan Gianluca Franco.
Leturis par furlan di Paolo Mutti. Al modere Gabriele Zanello.
Ai 7 di Mai, aes 10.00, tal Oratori dal Crist
"La lingua che visse due volte"
Un dialic par tornâ a percori il viaç de lenghe ebraiche
plen di vicendis di no crodi, e scuvierzi cemût che
di lenghe doprade dome par motîfs religjôs o di studi,
l'ebraic al sedi deventât vuê une lenghe uficiâl
in ducj i cjamps de vite sociâl.
Cu la docente Anna Linda Callow e il rabin Eliahu Alexander Meloni.
Al modere Walter Tomada.
Par savênt di plui
|
|