fbpx
#Didatiche #Plurilinguisim #Scuele

Pavee. La magjie dal furlan

La lenghe furlane e je vêr nudriment pal cerviel. Sielç il furlan, sielzilu ancje a scuele.

Pavee, la magjie dal furlan” e je une une campagne di informazion e di sensibilizazion impuartante ideade e finanziade de ARLeF par rinfuarcî e par slargjâ il progjet “Cressi cun plui lenghis”, che al supuarte la sielte cussiente dal plurilinguisim in etât scolastiche. A son stâts metûts in cjamp une campagne sui social, un spot promozionâl proietât tes salis cinematografichis dal teritori e un depliant distribuît aes fameis midiant des segretariis scolastichis. Inviade tal Novembar dal 2016, la campagne e je stade indreçade ai fruts in etât prescolastiche e scolastiche di dut il teritori, che i lôr gjenitôrs a son clamâts a sielzi se zovâsi dal insegnament de lenghe furlane pai propris fîs.

L’insegnament de lenghe furlane a scuele al è di fat previodût des normativis statâls e regjonâls e si inserìs tal 20 par cent de cuote di autonomie scolastiche locâl che l’istitût al à tal curriculum complessîf, definide daûr des dibisugnis e dal contest sociâl e culturâl di riferiment. Al moment de iscrizion, al prin an di ogni cicli scolastic, i gjenitôrs a segnin sul modul di iscrizion se a intindin zovâsi dal insegnament de lenghe furlane pai propris fîs. La opzion esprimude tal moment de iscrizion e reste valide par dute la durade dal cicli.

IL SPOT PROMOZIONÂL

La protagoniste dal spot e je une frute che e vûl contâ une storie maraveose. E met dongje ogni peraule che e impare, lis scrîf suntun sfueut di cjarte che e ten cont intun armâr segret. Fin che une dì e cjate la peraule “Pavee”, che le inmaghe… Intes imagjins dal video, il procès di aprendiment de frute al è rapresentât di un armaron e dai contignidôrs là che e met dentri in maniere ordenade lis gnovis peraulis che e impare. A man a man che e met dongje peraulis, si slargje la sô cognossince e la sô percezion dal mont. A pene che il sun “Pavee” al rive ae frute, i sfueuts a cjapin vite. La metamorfosi des peraulis, che si animin e che si trasformin in paveis, e à doi significâts: di une bande e rapresente la vitalitât des lenghis, che a cambiin, che si evolvin e che a ufrissin gnovis pussibilitâts par rapuartâsi cul mont e cun chei altris; di chê altre, e rapresente la cressite dal frut, che al rive a un nivel di cognossince e di cussience superiôr. Lis peraulis – e lis lenghis – no son un concet dome interiôr e astrat ma un strument par capî e par comunicâ cun chei altris un element vitâl e magjic pes sôs potenzialitâts incredibilis.

Il video al è stât proietât tes salis cinematografichis des ex provinciis di Udin, Pordenon e Gurize, e trasmetût su lis emitentis Telefriuli e Udinese Tv, dal Novembar dal 2016 al Zenâr dal 2017.

Comitent: ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Campagne realizade di: Anthes
In colaborazion cun: KinoglazStudio
Regjie: Valentina Biz – KinoglazStudio
Sogjet e tescj: Juri Stefanutti – KinoglazStudio
Interpretis: Benedetta Gava, Cristina Piai
Vôs: Fabiano Fantini
Visual FX: Alessandro Anzola
DOP: Juri Stefanutti
Lenghis: talian – furlan
Durade: 30’’
2016

IL DEPLIANT

La magjie dal furlan. Imparâ il furlan a scuele: une oportunitât preziose. Une piçule vuide pai gjenitôrs par sielzi informâts e gjavâsi ogni dubi

Cemût funzionial l’insegnament de lenghe furlane a scuele? Tropis oris di didatiche sono previodudis pal furlan? Cemût si aderissial al insegnament de lenghe furlane? A chestis e a tantis altris domandis ur da rispueste il depliant informatîf realizât de ARLeF in colaborazion cul Ufici scolastic regjonâl dal Friûl-Vignesie Julie.

Stampât in 70.000 copiis, al è stât distribuît midiant lis segretariis scolastichis aes fameis par furnî informazions utilis par une sielte cussiente dal insegnament de lenghe furlane pai propris fîs.

I APROFONDIMENTS

Parcè cressi i propris fîs cun plui di une lenghe, ancje chê furlane?

Par plui aprofondiments e par savênt di plui sui vantaçs cognitîfs e metacognitîfs di une educazion bilengâl e plurilengâl, e par ricevi indicazions utilis sul argoment, te sezion “Cressi cun plui lenghis” di chest sît si cjate il vademecum “10 bogns motîfs par cressi il to frut cun plui di une lenghe, ancje chê furlane”, la “Vuide pratiche cui conseis dai esperts e cu lis oportunitâts pai fruts e pes lôr fameis”, e 30 videoclip informativis di grande utilitât.

Consulte i materiâi

Ogjet Cjale
Cjale il video de campagne Pavee
Cjale il depliant informatîf su la scuele
Cjale il vademecum di Cressi cun plui lenghis
Cjale la Vuide pratiche di Cressi cun plui lenghis
Cjale lis 30 video clip di Cressi cun plui lenghis
Discjame il dissen de pavee di piturâ

Stanus Daûr

Components ARLeF

ARLeF

Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane

vie della Prefettura, 13

33100 Udin

tel. +39 0432 555812

codiç fiscâl: 94094780304